При входе в Римско-католический кафедральный собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии в столице сразу обращаешь внимание, что прихожанки с порога делают грациозный реверанс статуе Девы. Чаши с agua bendita (святой водой — исп.), в которую католики обычно окунают кончики пальцев, нигде не видно. Как оказалось, её убрали из санитарно-эпидемиологических соображений. В храме можно находиться только в маске, которую разрешается снять во время причастия.
С друзьями — Еленой, Андреем и их сыном Виктором — мы садимся на резную деревянную скамью. Начинается Святая Месса.
— Мы решили прийти сюда в четвёртое воскресенье адвента, чтобы послушать службу на испанском, — шепчет мне Елена. — Рождественская служба 25 декабря пройдёт в этом соборе на русском, английском, польском и латыни, а моему мужу важно прослушать праздничную мессу на его родном языке.
Глава русско-колумбийской семьи, Андрей Аларкон Криалес, несколько лет назад даже не предполагал, что будет жить в Москве. С будущей женой судьба свела его с в далёкой Картахене, куда Елена приехала отдыхать. Разыскивая дом писателя Габриэля Гарсиа Маркеса, Лена спросила дорогу у местного жителя Андрея (его мама — большая поклонница Льва Толстого — назвала сына в честь князя Андрея Болконского).
Случайный разговор решил судьбу молодых людей. Андрей переехал в Россию, женился на Лене и стал отцом её сыну Вите. Пара живёт в Москве уже более трёх лет. Свою жену колумбиец ласково зовёт Эленитой.
Ясли пока пустуют
Католическая служба проходит довольно динамично. Падре (уроженец Колумбии) рассказывает пастве о значении Рождества Христова для всего человечества. Речь падре периодически прерывается звучанием органа, а также соборной молитвой, во время которой все присутствующие опускаются на колени.
Завершающим аккордом службы становится ритуальное abraza — (объятие — исп.), во время которого все прихожане должны обняться между собой. Но поскольку теперь нужно соблюдать социальную дистанцию, мы пожимаем руки только соседу справа и слева.
Далее следует Hostia (причастие — исп.), для которого, кстати, необязательно проходить исповедь, как в Русской православной церкви. Причастники выстраиваются в ряд, и каждому из них падре кладёт в руку (ввиду пандемии — не на язык, как обычно) облатку — так католики называют евхаристический хлеб.
— Прихожан в этом году меньше, чем обычно, — говорит Андрей. — Я вижу несколько людей из Латинской Америки — Чили, Перу, Бразилии. Я различаю их по особой интонации.
После окончания службы мы прогуливаемся по собору, где на почётном месте выставлен вертеп. В яслях ещё нет Богомладенца, его фигурку положат сюда в Рождество.
Кстати, колумбийские детишки пишут письмо не Санта-Клаусу, а Niño Dios («малышу Христу»), — улыбается Андрей. — Сейчас во всех латиноамериканских семьях по вечерам читают Novena. Это католическая молитвенная практика, которая заключается в чтении определённых молитв в течение девяти дней подряд.
На вопрос, какое традиционное рождественское блюдо готовят в Колумбии, пара хором восклицает: «Тамаль!»
— Это блюдо из кукурузной каши с добавлением мяса, сыра, маринованных и свежих перцев чили. У каждой хозяйки свой рецепт, — рассказывает Эленита. — Тамаль немного похож на долму: начинку заворачивают в листья банана, готовят на пару и подают на стол в виде своеобразных «роллов». Это исключительно вкусно!